|
本帖最後由 閒農 於 2012-1-25 12:05 編輯
回復 文心 的帖子
問文心詞長安!
贅言之: 辨別(雙聲)、(疊韻)切莫用國語發音,容易產生混淆而不自覺。
舟:(照母)正齒音類。中:(知母)舌上音類。不同音類;音近,是謂【類隔雙聲】。
紅:(匣母)。花:(曉母)。同為喉音類清濁有別;紐(聲母)不同;是謂【旁紐雙聲】。
以上兩種均非正紐【雙聲】。劣者試舉 ; 杜甫 《宿府》 詩為例:
清秋幕府井梧寒,獨宿江城蠟炬殘。永夜角聲悲自語,中天月色好誰看。
風塵荏苒音書絕,關塞蕭條行路難。已忍伶俜十年事,強移棲息一枝安。
清秋:清母雙聲。幕府:﹝明、非﹞旁紐雙聲。獨宿:屋韻疊韻。
永夜:喻母雙聲。中天:﹝知、透﹞旁紐雙聲。荏苒:日母雙聲。
蕭條:蕭韻疊韻。伶俜:青韻疊韻。棲息:心母雙聲。
【棲】音義同【栖】。【西】本義〈鳥足在巢〉象形字,日暮鳥西﹝歸巢也﹞。
後來為方位詞所借用【西】方,故再加〈木〉,木形西聲【栖】,以區別之。
再後來,室有妻可歸宿也,是以會意兼聲再造【棲】字,再區別之。
今人音(妻),誤矣! 閒農謹識
|
|