臺灣瀛社詩學會

 找回密碼
 註冊:請用全漢字真名

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
查看: 1455|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

【南仙吕·解三酲】制甜米酒为北京曲友“曲咏菜品”添杯

  [複製鏈接]
跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2014-6-15 19:31:57 | 只看該作者 回帖獎勵 |正序瀏覽 |閱讀模式
本帖最後由 小玉 於 2014-6-15 20:11 編輯

【南仙吕·解三酲】制甜米酒为北京散曲友们“曲咏菜品”添杯

北京散曲协会做“曲唱菜品”曲会,得佳肴无数。不才患油盐酱醋的过敏症,最恐惧做菜。每日眼馋涎师长们上菜,只好提一瓶米酒来蹭蹭——

【解三酲】做甚么听钟听磬,俺这里瓦釜雷鸣。珠颗净洗玉晶莹,煽大火汽圆蒸。消停玉温珠粒冷,便嫁了子成全老杜兄。扬州甑,一升恰好,恰好一升。
【前腔】
爱古人水面风来酒面醒,咱也是砚头耕罢瓮头耕。新醅绿蚁寒香凝,就做了发梦引钓诗绳。蹭京城佳肴曲宴须礼敬,携将来樱下春醪玉液清。休支应,一觥不够,再尽一觥。

第一支是做米酒的过程。烧锅,淘米,蒸饭,候凉,拌酒曲,酾酒。
酒娘子:酒药,酒麯子。(简化字的曲不能达酒麯之意,用繁体。)

老杜兄:杜康。
扬州甑:扬州带来蒸饭用的小木桶。甑是蒸米蒸酒的器具,初为瓦器,后用木制。
“水面风来”句:欧阳修“采桑子”词句。
引:药引子。
支应:敷衍推托。


分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空間QQ空間 騰訊微博騰訊微博 騰訊朋友騰訊朋友
收藏收藏 分享分享 支持支持1 反對反對

手機版|小黑屋|臺灣瀛社詩學會  

GMT+8, 2024-11-25 03:50

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表