臺灣瀛社詩學會

標題: 醉客夢 [打印本頁]

作者: 殘劍    時間: 2011-7-3 14:16
標題: 醉客夢
本帖最後由 殘劍 於 2011-7-9 13:54 編輯

潛龍煙夢度河津,仰嘯長空舞舊秦。
一野吟蛩驚醉客,雲撩月色向閒人。

作者: 臥石    時間: 2011-7-4 09:27
諾題大致難脫文字遊戲。
作者: 殘劍    時間: 2011-7-4 09:30
臥石 發表於 2011-7-4 09:27
諾題大致難脫文字遊戲。

那是否臥石兄能體會這首的意境?不要心先存成見,一竿子打翻一船人,才能顯出詩詞之度量。
作者: 臥石    時間: 2011-7-4 09:58
因為過來人,所以過來人度之,你的回應與我當時的回應一樣哈。回憶啊,揮之難去...
作者: 殘劍    時間: 2011-7-4 10:18
臥石 發表於 2011-7-4 09:58
因為過來人,所以過來人度之,你的回應與我當時的回應一樣哈。回憶啊,揮之難去... ...

雖然同是過來人,每個走過的路與體會難道都一模一樣???
作者: 系統管理員    時間: 2011-7-4 11:00
便是因為不一樣,所以有此文字遊戲一說,當然,這是臥石會員的個人觀點。

只要不涉及人身攻擊與非理性探討,以及版規與網站聲明的事項,網站管理人支持任一旁觀提出看法的權利。
另,只要符合聲律,網站管理人絕對尊重創作者的主張。


任何一位旁觀的角度與意見,都值得提出來激盪與檢討彼此間的思維。

網站感謝殘劍的支持,也非常感謝臥石的意見。





作者: 系統管理員    時間: 2011-7-4 11:20
藉此帖順便說明網站的立場。

網站管理人不會支持作者與讀者的任一觀點與角度,網站採取的是中立的立場。

任一旁觀的意見,蓋由創作者自由取決,係由旁觀者自由心證。

網站保護的是作者主持己見的權利,與讀者提出觀點的權利。



作者: 臥石    時間: 2011-7-4 12:40
文字遊戲這定義太模糊,是一個概念集合,是樂趣是交流是鍛練或是比較脫離生活的,古之大家也難免為之。個人也常作文字遊戲,以往對嘔心瀝血之作被指稱文字遊戲頗不以為然,如今坦然受之。無可厚非讀者接收作者傳達的訊息卻有不同的解讀,例如席慕蓉「一顆開花的樹」,席慕蓉說:「這是我寫給自然界的一首情詩。我在生命現場遇見了一棵開花的樹,我在替它發聲。”至於有些人把作品解讀成“女孩子站在那裏等男孩子看她”的情詩,她表示“有點猶疑”。但她同時聲明,詩人的解讀只是其中的一種,因為讀者的解釋也有權威性。」
臥石樂於溝通,鏡流先生寬之。
作者: 系統管理員    時間: 2011-7-4 12:49
謝謝臥石的理解。

溝通,並不是為了問題的對錯,而是讓不同的觀點能夠更徹底達到理解的平臺;溝通本身,就是其價值所在。

不論觀點是正面反面,創作者皆能因此得知主觀以外的鑑賞標準與角度,進而使自已的創作更趨向盡善盡美的境地。

希望大家能理解並支持網站這一主張。

鏡流拜謝


作者: 殘劍    時間: 2011-7-4 15:13
回復 鏡流先生 的帖子

就創作者而言,需要的是有建設性的評論,而不是一句"諾題大致難脫文字遊戲。"如此不屑的的態度。
作者: 系統管理員    時間: 2011-7-4 20:47
抱歉,工作中,遲未回復。

個人不先入為主的判定這是不屑的態度,也不先入為主的以為這是遊戲之作。
版規有明言,有所批評自有義務說明理由與根據,臥石文字遊戲云云確未盡善。
然而個人想回到此詩而言,略舉可供參考的疑義與析

醉客夢

潛龍煙夢度河津,仰嘯長空傲宇宸。

一甕星光驚醉客,雲撩月色向閒人。

題多為一詩總鋼,詩之曲直皆不得離題而自游移。
此題為醉客夢,自醉而夢,子所不語者皆可託,是以潛龍破空而出諒不足怪。
然而題旨既明夢云,詩中自不必重述煙夢使人疑有添足之嫌。若有他指如地名、樓閣名,則宜加註。
承句仰嘯長空者,傲字未煉,何也?仰嘯者或神態凌傲,然詩意尤未明朗之下,傲字則難以蓄發張力,是故傲字或可旁敲側擊而代焉,以期轉句或結句以傲字呼應仰嘯者。
愚今強作解人云,潛龍若使自比,易云:「潛龍勿用,陽在下也」。如此易使人揣度詩人尚不逢時,或蟄伏於野,或窮途於陌。
煙夢疑是醉夢間,或喻指夢中如雲煙飄忽之狀。然度河津一事,若非夢中處境,典自有功名之事,即魚躍龍門也。
然詩中所示應非如此,應是直述其夢境云:「吾於煙夢中化做潛龍渡過津口。」因其詩題僅示醉夢云,則渡河津一語無可定位,宜以夢中實境云爾。
仰嘯長空傲宇宸,若以敝人粗識,宇宸若指寰宇,則長空亦在其中,似有重意,如斯,則所傲之物宜另指,則傲然之狀可更形塑焉。

因醉夢,是以上聯幾近破空而出,不可尋理測度。然夢度河津、傲嘯長空者,境遇猶闊,至一甕星光驚醉客,遂不知所云,何也?
因其前無鋪設伏筆處。度河津者潛龍也,仰嘯長空潛龍也,遂不知一甕星光何以劈空而來?且一甕星光何驚之有?若可驚人,仰嘯長空時怎無滿天星斗更可驚人?
上聯無此鋪設賴以相援,此轉則感乏力且突兀。

雲撩月色向閒人。雲有纖纖飄浮者,若此,一甕星光尚可見;雲可撩月色者,撩者環復纏繞也,是以雲若可撩月,則一甕星光難見矣。
即便撩作逗弄意,亦難云一甕星光,何也?甕者口小腹大,如此可見星光,則雲如何撩月,料也不甚精彩。

七絕字少則宜精簡,詩中既以潛龍自命,傲嘯蒼穹,轉句復以醉客自述,結句還以閒人自況,易使讀者不知所云,是潛龍耶?醉客耶?閒人耶?
醉客與閒人,或可云不閒何能醉得?如此,詩中宜述醉狀,而後閒人作結。按原詩轉結,境況猶分述二事,則轉結無以相濟,是故觀者粗識多作堆砌云云。


作者: 殘劍    時間: 2011-7-4 21:18
本帖最後由 殘劍 於 2011-7-4 21:21 編輯

回復 鏡流先生 的帖子

既然以醉客夢為題,前兩句意指作"白日夢"冥夢",一個醉茫茫的人,夢見自己是蟄伏已久的潛龍,一飛沖天如鯉躍龍門。第三句則為藉由星光驚醒冥夢,最後才發現自己只是個閒人!謝謝鏡流先生如此深入的分析與指導^^


作者: 臥石    時間: 2011-7-5 15:01
「不屑的態度」乃兄之誤解,前帖已說明。造成殘劍兄的不快,個人向殘劍兄致歉。
作者: 殘劍    時間: 2011-7-5 15:58
沒事啦,呵呵,因為在其他詩房,看到某些自認為詩詞大家的人,對某些人諾題所寫的詩詞不屑一評,所以才有此直覺,應該是我向您抱歉!




歡迎光臨 臺灣瀛社詩學會 (http://forum.tpps.org.tw/) Powered by Discuz! X3.2