臺灣瀛社詩學會

標題: 碩鼠(二) [打印本頁]

作者: 璐西    時間: 2011-6-17 06:41
標題: 碩鼠(二)
本帖最後由 璐西 於 2011-6-17 06:42 編輯

碩鼠文中第二段進一步說明什麼,全文從哪裏可以看出農民多年的辛苦,卻得不到好的照顧,將離開另尋安身之所?

作者: 聽弦    時間: 2011-6-17 06:41
詩經 碩鼠

碩鼠碩鼠,      大老鼠呀大老鼠!

無食我黍!      不要吃我種的穀!

三歲貫女,      多年習於侍奉你,

莫我肯顧。      竟然不肯照顧我。

逝將去女,      發誓將要離開你,

適彼樂土。      往那幸福快樂地。

樂土樂土,      新樂土呀新樂土,

爰得我所!      才是安居好家園!



碩鼠碩鼠,      大老鼠呀大老鼠!

無食我麥!      不要吃我大麥粒!

三歲貫女,      多年習於侍奉你,

莫我肯德。      不肯感激我恩德。

逝將去女,      發誓將要離開你,

適彼樂國。      往那理想快樂邑。

樂國樂國,      新樂邑呀新樂邑,

爰得我直!      才能得到我價值!



碩鼠碩鼠,      大老鼠呀大老鼠!

無食我苗!      不要吃我種的禾!

三歲貫女,      多年習於侍奉你,

莫我肯勞。      不肯慰勞我辛苦。

逝將去女,      發誓將要離開你,

適彼樂郊。      往那歡喜新樂郊。

樂郊樂郊,      新樂郊呀新樂郊,

誰之永號!      還有誰會長歎啊!

作者: 雲夢泛影    時間: 2011-6-18 04:53
本帖最後由 雲夢泛影 於 2011-6-18 04:53 編輯

衛風~碩鼠
碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。
逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所。

碩鼠碩鼠,無食我麥!三歲貫女,莫我肯德。
逝將去女,適彼樂國。樂國樂國,爰得我直。

碩鼠碩鼠,無食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。
逝將去女,適彼樂郊。樂郊樂郊,誰之永號。




作者: 聽弦    時間: 2011-6-20 06:45
碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。
逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所。

作者: 璐西    時間: 2011-6-20 22:39
聽弦 發表於 2011-6-20 06:40
詩經 碩鼠

碩鼠碩鼠,      大老鼠呀大老鼠!

聽弦詞長翻譯得很好,但仍未再進一步說明作者的表達,再加油一點點喔!
作者: 聽弦    時間: 2011-6-21 07:52
.作者..選擇把剝削者..是個貪得無饜的鼠輩
基層的人.憤怒著...把剝削者..當作賊頭賊腦的老鼠..

「魏風.碩鼠」善用比的表現手法,便表達了人民不堪壓迫和剝削,詩歌中將剝削者形象地喻為令人痛恨的貪婪巨鼠,在悲痛吶喊之時,也不乏對美好生活的嚮往。

比喻


作者: 璐西    時間: 2011-6-21 21:35
本帖最後由 璐西 於 2011-6-21 21:36 編輯
聽弦 發表於 2011-6-21 07:52
.作者..選擇把剝削者..是個貪得無饜的鼠輩
基層的人.憤怒著...把剝削者..當作賊頭賊腦的老鼠..


聽弦好像有點答到第一題的答案了,答案總加起來也相去不遠
作者: 璐西    時間: 2011-6-21 22:37
第二段中,「麥」、「德」、「國」、「直」四個字,進一步說明統治者樂享其成,不知體恤,終於讓農民忍無可忍,決心出走,在反覆的吟詠中有著無限的辛酸與怨恨。
全文「黍」、「「麥」、「苗」等作物都是農民辛苦耕耘所得。
三歲貫女表示多年來侍奉統治者,同時亦在控訴當政者的不勞而獲。
「顧」、「「德」、「勞」都在暗指統治者不懂得體恤感激農民的辛勞。
樂「土」、「「國」、「郊」都表現了農民的志願,為了擺脫痛苦的日子,他們寧願離鄉背井,期盼能在異國找到可以永久棲身的安樂世外桃源。這是給當政者很嚴厲的警告。





歡迎光臨 臺灣瀛社詩學會 (http://forum.tpps.org.tw/) Powered by Discuz! X3.2